Helios wychodzi na przeciw widzom. Kino wprowadza ukraiński dubbing

Powiązane

Leśnicy w Wielkopolski podarowali hojną kwotę szpitalowi dziecięcemu w Poznaniu

100 000 złotych - tyle poznańscy leśnicy przekazali na...

Gwiazda Hollywood odwiedziła Ogród Botaniczny w Krakowie

Hollywoodzka gwiazda Milla Jovovich kilka dni przebywała z rodziną...

Krakowska restauracja uznana za najlepszą w Polsce

Według jury konkursu World Culinary Awards, słynąca z polskiej...

Jakie jest najbardziej zakorkowane miasto w Polsce i na świecie?

Korki w wielu polskich miastach to smutna codzienność. Właśnie...

Udostępnij

Kino Helios wprowadza ukraiński dubbing w wybranych filmach. To pierwszy taki przypadek w Polsce.

Do tej pory polskie kina oferowały seanse w oryginalnej wersji językowej lub z polskim dubbingiem. Teraz ma się to zmienić. W listopadzie sieć kin Helios poszerzyła swoją ofertę o ukraiński dubbing. 18 listopada w ramach specjalnego seansu mogli zobaczyć Fantastyczne zwierzęta: Zbrodnie Grindelwalda w ukraińskiej wersji językowej.

Sieć kin Helios wychodzi naprzeciw potrzebom widzów. Nie od dziś wiadomo, że w Polsce z roku na rok przybywa liczba ukraińskich obywateli, którzy przyjeżdżają do Polski za pracą czy na studia. Poszerzenie oferty biznesu o opcję, z której mogliby skorzystać ukraińscy obywatele, jest więc nie tylko miłym gestem w ich stronę, ale także okazją do zwiększenia dochodów danej firmy. Helios jako pierwszy zdecydował się na taki krok i poszerzył swoją ofertę o ukraiński dubbing.

- Advertisement -

Pokaz specjalny zorganizowany przez Helios 18 listopada pełnił funkcję eksperymentu. Założenie było proste: jeżeli przyjdzie dużo ludzi, to wyemitowanych zostanie więcej seansów z ukraińską opcją językową. Projekcja filmu okazała się sukcesem, w związku z czym Helios postanowił kontynuować przedsięwzięcie. Projekt będzie obejmować produkcje międzynarodowe. Na razie Helios zdecydował się na kontynuowanie swoje projektu do końca roku. Dalsze plany zależne są od frekwencji widowni na tegorocznych seansach.

Filmy w ukraińskiej wersji językowej będą transmitowane w każdą niedzielę do końca roku w całej Polsce. Ukraińska widownia będzie mogła zobaczyć w swoim ojczystym języku takie filmy jak wspomniane Fantastyczne zwierzęta: Zbrodnie Grindelwalda, remake hollywoodzkiego klasyka sprzed lat Narodziny gwiazdy czy absolutny hit tego roku Bohemian Rhapsody.

Poniżej przedstawiamy grudniowy repertuar emisji filmów w ukraińskiej wersji językowej:

  • 02.12 – Bohemian Rhapsody
  • 9.12, 16.12 – Narodziny gwiazdy
  • 23.12 – Dziadek do orzechów i cztery królestwa
  • 30.12 – Aquaman

Wszelkie szczegóły dotyczące m.in. godzin emisji powyższych seansów czy cen biletów zapraszamy na stronę kina Helios – helios.pl.

 

 

 

Nie wiesz jak ruszyć z biznesem? Dowiedź się tutaj!

Jesteś z Katowic? Koniecznie odwiedź f7katowice.pl
Jesteś z Krakowa? Koniecznie odwiedź f7krakow
Jesteś z Gdańska? Koniecznie odwiedź f7gdansk.pl
Jesteś z Poznania? Koniecznie odwiedź f7poznan.pl
Jesteś z Łodzi? Koniecznie odwiedź f7lodz.pl
Jesteś z Wrocławia? Koniecznie odwiedź f7wroclaw.pl
Jesteś z Warszawy? Koniecznie odwiedź f7warszawa.pl